 |




|
Elvis In Latin
Onnellinen lapsuus
Synnyin Suomeen, kylmään pohjolaan, Tampereen kaupunkiin. Lapsuuteni ja
nuoruuteni elin Kauttualla, joka sijaitsee
lounaisessa Suomessa.
Lapsuuteni oli onnellinen, en juuri huolehtinut koulunkäynnistä, ja menestykseni oli sen mukaista.
Vanhempani ja kaksi vanhempaa sisartani hemmottelivat minut pilalle, sain harrastaa soittamista ja laulamista
niin paljon kuin halusin, ja soittaa levysoittimella Rock'n Rollia kaiken päivää.
Esikuvana Elvis
Jo pikkupoikana hankin kitaran ja siitä voin kiittää Elvistä, joka oli suuri esikuva-
ni. Lukiolaisena minusta tuli bändin laulusolisti.
Kiertelimme 1960-luvulla nuorten suosimilla tanssipaikoilla esiintymässä.
Akateeminen ura
Harrastin nuoruudessani myös urheilua.
Musiikki jäi vähemmälle aloitettuani yliopisto-opinnot Turussa. Sen sijaan kunnostauduin judossa.
Valmistuin Turun yliopistosta pääaineenani kirjallisuus.
Menin naimisiin. Vietettyäni vuoden tutkijastipendillä Saksassa perustimme kodin Keski-Suomeen lähelle Jyväskylää.
Meille syntyi kolme lasta, minä väittelin tohtoriksi ja olin yliopistossa töissä.
Jälleen musiikin pariin
Porvarillinen elämä päättyi avioeroon vuonna 1988. Jäin yksin suureen taloon järjen rannalle.
Unohduksissa ollut mu- siikki palasi elämääni ja lauloin ensimmäisen levyni vuonna 1993.
Se sisälsi kauneimpia suomalaisia tangoja latinaksi. Paavi Johannes Paavali II antoi
minulle sen johdosta kunniamitallin, samoin kuin tangot latinaksi kääntäneelle tohtori Teivas Oksalalle.
Elvistä latinaksi
Vuoden 1994 alussa suunnittelin jo uutta latinankielistä levyä, joka julkaistiin vuonna 1995 nimellä
The Legend Lives Forever in Latin. Se julkisti Elvis Presleyn 60-vuotissyntymäpäivää ja sisälsi hänen
tunnetuksi tekemiään melodisia kappaleita, kuten Love Me Tender ja Can't Help Falling in Love.
Rockia latinaksi syntyi vuonna 1997 nimellä Rocking in Latin.
Uusi vuosituhat, uusi projekti
Uuden vuosituhannen kunniaksi Doctor Ammondt on yhdessä professori Simo Parpolan kanssa
valmistanut maailmalle jättiyllätyksen. Heinäkuun viidentenä päivänä 2001 julkaistiin Helsingin yliopistossa 47.
assyrologiakongressin yhteydessä maailman ensimmäinen sumerinkielinen äänilevy.
Tunnetuimpiin klassisiin rock-kappaleisiin kuuluva Carl Perkinsin Blue Suede Shoes vavahduttaa
kuulioita maailman vanhimmalla tunnetulla kielellä esitettynä. Mukana on myös Suomen kansantangona tunnettu
Unto Monosen Satumaa, joka sumerin kielisenä tuo viestin kaipuusta ja haaveista tuhansien vuosien takaa.
Gilgamesh-kappale ottaa aiheensa maailman vanhimmasta sankarieepoksesta.
Kappaleiden sanat on kääntänyt sumeriksi prof. Simo Parpola, joka toimii Helsingin yliopistossa
assyrologian professorina ja on Assyrian valtionarkistot-huippututkimusyksikön johtajana.
"Sumerin kielessä on suurta alkuvoimaa, ja tällä kielellä laulaminen on minulle kuin pyhää rituaalia",
sanoo Doctor Ammondt.
"Olen hyvin innostunut tästä levystä. Uskon, että se tarjoaa modernille ihmiselle elämysmatkan
kulttuurimme alkujuurille. Toisaalta tällä levyllä olemme nostaneet populaarilla tavalla maailman vanhimman
tunnetun kielen kaikkien ulottuville. Toivon, että sumerinkielinen levy voisi tuoda meille uuden vuosituhannen
ihmisille viestin siitä, että me oppisimme kunnioittamaan niitä varhaisia kulttuureja, jotka ovat luoneet
meidän elämällemme perustan."

|
 |
|
|